Способы работы над упражнениями ОГЭ по английскому языку с целью рационализации усилий детей

Дата публикации: 2018-05-01 20:52:57
Статью разместил(а):
Берхова Вера Олеговна

Способы работы над упражнениями ОГЭ по английскому языку с целью помочь детям рационализировать их усилия

Автор: Берхова Вера Олеговна



     В процессе многолетней работы по подготовке детей к ОГЭ  у меня накопился практический опыт,которым я хотела бы поделиться в данной статье.
   I.  Начнем с упражнения по грамматике. Хорошая идея начать работу с того,чтобы найти в упражнении все " не глаголы" и разучить:
1) если дано числительное,то требуется порядковое числительное.
         one- the first
         nine- the ninth и  т.д.
2) если дано прилагательное,то требуется степень сравнения. Причем стоит ориентироваться на слова-подсказки the (до пропуска) и than (после пропуска), либо ,при отсутствии подсказок, на перевод.
Стоит напомнить,что наречия well, ,badly имеют такие же степени сравнения,что и good и bad.
3)  если дано существительное,то требуется множественное число.
                country-countries
   Помним о существительных,заканчивающихся на -о с окончаниями на -es ,и об исключениях с окончанием-s. Но ,как правило в экзамене спрашивается нестандартное множественное число  сущ.
                 foot-feet,
                 woman-women
4) если дано местоимение,то проговариваем с детьми все возможные варианты,напр.
              I  - me,my,mine, myself
5) не лишнее напомнить детям,что от this,that образуется  these,those.Сейчас этого нет в экзамене,но раньше было и может появиться вновь.

  Следующим шагом объясняем,что все упражнение делится на две части: настоящее\будущее и прошедшее. На эти две части текст может быть поделен двумя способами:либо с помощью слов-подсказок типа in the past, in 1883  и пр, или now, since then, nowadays и пр. ;либо настоящее\будущее оформляется как прямая речь . Далее  можно сказать,что список грамматик,встречаюшихся в каждой из частей довольно определен,что облегчает нам работу. Мы можем просто составить список этих грамматик и тренировать их так,чтобы даже не самые способные детки уловили схему.  Я планирую представить список грамматик в одной из следующих статей.

  II. Письмо другу надо начинать тренировать ,сразу давая вступление и завершение письма,и требуя,чтобы дети точно следовали шаблону (особенно "сложные"мальчики,с пятого раза понимающие,что если учительница сказала следовать шаблону,то ему и вправду надо следовать) Тогда по критерию РКЗ их письмо будет засчитано.

  III. Первые два упражнения в разделе"Слушание" можно начинать делать с 7 класса. Эффективно  делать паузу после каждой фразы в упражнении и просить детей повторить английскую фразу,которую они только что услышали. Если же "слабая"группа в 7 классе совсем не может повторить по-английски,  учитель может повторять для них по-английски,а дети могут переводить.  Проблема,как правило,не в том,что дети совсем не знают слов в слушании (они могут не знать  отдельные слова),а в том ,что они не успевают "уловить" слова и смысл. Упомянутые упражнения помогают им научиться "схватывать " на слух. Стоит ,однако давать детям и самостоятельно пробовать делать упражнение ,и считать свои баллы. Это их мобилизует.Также полезно отметить ,что составители упражнений сознательно употребляют слова,наводящие на неправильный ответ.Поэтому  нужно стараться понять смысл всего высказывания,а не "уцепиться "за одно слово,которое может быть дезориентирующим.

  IV. В разделе "Чтение" с 7 класса можно делать первое упражнение. Просим детей по-русски сформулировать кратко ,в чем смысл отрывка. Далее  просматриваем все заголовки,задаваясь вопросом,подходят ли они. Иногда решаем,что два заголовка примерно соответствуют смыслу. Позже один из этих заголовков подойдет к другому отрывку. Некоторые учителя советуют прочесть и сформулировать смысл сразу 3 отрывков,и только после этого распределять заголовки. Может быть,в этом есть смысл.  Незнакомые ,но употребляемые слова оформляем на карточки или в словарь.


 V. При работе над устной частью нам очень не хватает текстов на все основные вопросы монологов,содержащие  не только общую информацию ,но и фразы от первого лица,на основе которых дети могут формулировать свое мнение, Я пишу своим ученикам такие тексты с англоязычным соавтором. Также мы можем благодарить авторов существующих сборников.  Естественно,мы стараемся использовать материал учебников для развития речи и тренировки монолога. Хорошая идея не только пересказывать тексты из учебника,но и на их основе выпрлнять монолог в формате ОГЭ.
  В завершение статьи  хотелось бы отметить ,что очень многие упражнения ОГЭ можно тренировать уже с 7 класса. Это стоит делать ,учитывая,что иностранный язык станет обязательным экзаменом.